Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
19.48. Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs anruft, fernhalten und nur meinen Herrn anrufen. Vielleicht werde ich im Bittgebet zu meinem Herrn nicht unglücklich sein."
2.31. And He taught Adam all the names, then showed them to the angels, saying: Inform me of the names of these, if ye are truthful. (Pickthall)
2.31. Und Er lehrte Adam alle die Namen, dann zeigte Er sie den Engeln, und Er sprach: Teilt mir die Namen dieser mit, wenn ihr wahrhaft seid. (Ahmad v. Denffer)
2.31. Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den Engeln vor und sagte: "Teilt Mir deren Namen mit, wenn ihr wahrhaftig seid!" (Bubenheim)
2.31. Gott lehrte Adam die Namen aller Dinge. Den Engeln führte Gott die Dinge vor und sprach: "Nennt mir die Namen dieser Dinge, wenn ihr die Wahrheit sagt!"
(Azhar)
2.31. Und ER lehrte Adam alle Namen, dann führte ER sie (die Dinge) den Engeln vor und sagte: „TeiltMir deren Namen mit, solltet ihr wahrhaftig sein.“ (Zaidan)
2.31. Und er lehrte Adam alle Namen. Hierauf legte er sie den Engeln vor und sagte: "Tut mir ihre Namen kund, wenn (anders) ihr die Wahrheit sagt!" (Paret)
2.31. Und Er brachte Adam alle Namen bei, dann brachte Er diese vor die Engel und sagte: "Nennt mir die Namen dieser Dinge, wenn ihr wahrhaftig seid!" (Rasul)