Quran
|
88.6. Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen, [ alGasiya:6 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 331
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
21.102. La yasmaAAuuna hasiisahawahum fii ma ischtahat anfusuhum khaliduuna
21.102. They will not hear the slightest sound thereof, while they abide in that which their souls desire. (Pickthall)
21.102. Sie hören nicht ihr Geräusch, und sie bleiben ewig in dem, was ihre Seelen begehren. (Ahmad v. Denffer)
21.102. sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden in dem, was ihre Seelen begehrt haben, ewig bleiben. (Bubenheim)
21.102. Sie werden ihre Laute nicht hören, und sie werden ewig an dem von ihnen ersehnten Ort bleiben. (Azhar)
21.102. Sie hören sein Geräusch nicht. Und sie bleiben in dem, was sie sich wünschten, ewig. (Zaidan)
21.102. Sie hören nicht das (geringste) Geräusch von ihr und verweilen auf ewig in dem, was ihre Herzen begehren. (Paret)
21.102. sie werden nicht den leisesten Laut von ihr hören, während sie auf ewig in dem verweilen, was ihre Seelen begehren. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|