25.13. And when they are Sung into a narrow place thereof, chained together, they pray for destruction there. (Pickthall)
25.13. Und wenn sie an einen engen Ort davon geworfen werden, gefesselt sie dort nach Untergang. (Ahmad v. Denffer)
25.13. Und wenn sie da in einen engen Ort zusammengebunden geworfen werden, rufen sie dort nach Vernichtung. (Bubenheim)
25.13. Und wenn sie sich an einem engen Ort mit gefesselten Händen befinden, werden sie um schnelle Vernichtung flehen. (Azhar)
25.13. Und wenn sie dort in einen engen Ort muqranin hineingeworfen werden, flehen sie dort um den Untergang. (Zaidan)
25.13. Und wenn sie (in Fesseln) aneinandergebunden an einen (qualvoll) engen Ort von ihm geworfen werden, dann (hunaalika) schreien sie ach und weh (da`au thubuuran). (Paret)
25.13. Und wenn sie zusammengekettet in den engen Raum (des Feuers) geworfen werden, dann werden sie dort die Vernichtung wünschen. (Rasul)