Assalamu Alaikum und willkommen auf www.alhamdulillah.net, Eurer Webseite f?r das Studium von Quran und Sunnah.

SeitenstatistikenSeitenstatistiken  AnmeldungAnmeldung f?r Newsletter und Specials
Alles islamisch korrekte und richtige auf dieser Seite entspricht unserer Meinung. Alles schlechte und falsche lehnen wir ab. Indem wir diese Seite lediglich als Sammlung von Daten betrachten, sagen wir uns von jeder Verantwortung los. Alle Inhalte geben die Meinungen ihrer Verfasser wider und sind nicht auf uns als Seitenbetreiber zurückzuführen. Wir haben damit nicht mehr zu tun, als mit jeglichen anderen Texten und Inhalten im Internet. Der Besucher ist selbst dafür verantwortlich, richtiges von falschem zu unterscheiden.

WICHTIGER HINWEIS: DIE DIGITALE UEBERSETZUNG VON BUBENHEIM WAR FEHLERHAFT UND WURDE KORRIGIERT.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Original Arabischkurs der Universität von Madinah mit Direktlinks zu Lektionen und hochwertigen Audios - Arabisch Wörterbücher - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Bereiche
· Startseite

· alQuran alKarim
· Medina Arabischkurs

·
Sahih Bukhari
· Riyad usSalihin
· 1400 Ahadith
· alBayan Sammlung

· Sahih Bukhari engl.
· Sahih Muslim engl.
· alMuwatta engl.

Plugins


Arab. Übersetzung
Deutsch -> Arabisch


Englisch -> Arabisch


Quran
Wichtiger Hinweis:
Ayaat ulQuran müssen im Kontext im Quran und mit Tafsir studiert werden.


9.86. Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und müht euch (zusammen) mit Seinem Gesandten ab", (dann) bitten dich die Bemittelten unter ihnen um Erlaubnis und sagen: "Lasse uns mit denen (zusammen) sein, die (daheim) sitzen bleiben!"

[ atTauba:86 ]


Gäste Online
Im Moment verzeichnen wir 26 Zugriffe

Suche in der Übersetzung von Bubenheim
Suche im englischen Tafsir von Maududi

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNisa (4)  Ayah: 116

 


Medina-Musshaf Seite 097

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Jalalain ibn Abbas

4.116. Inna Allaha la yaghfiru anyuschraka bihi wayaghfiru ma duuna dhalika limanyaschao waman yuschrik biAllahi faqad dalladalalan baAAiidan

4.116. Lo! Allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him. He pardoneth all save that to whom He will. Whoso ascribeth partners unto Allah hath wandered far astray. (Pickthall)

4.116. Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer diesem ist, vergibt Er, wem Er will. Wer Allah (etwas) beigesellt, der ist fürwahr weit abgeirrt. (Bubenheim)

4.116. Gott verzeiht nicht, dass Ihm andere Gottheiten beigesellt werden. Er verzeiht, wem Er will, die kleineren Vergehen. Wer Gott andere Gottheiten beigesellt, ist weit abgeirrt. (Azhar)

4.116. Gewiß, ALLAH vergibt nicht, dass Ihm gegenüber Schirk betrieben wird. Doch ER vergibt, was geringer ist als dies, wem ER will. Und wer Schirk ALLAH gegenüber betreibt, ist bereits weit in die Irre gegangen. (Zaidan)

4.116. Allah vergibt nicht, daß man ihm, (andere Götter) beigesellt. Was darunter liegt, vergibt er, wem er (es vergeben) will. Und wenn einer (dem einen) Allah (andere Götter) beigesellt, ist er (damit vom rechten Weg) weit abgeirrt. (Paret)

4.116. Wahrlich, Allah wird es nicht vergeben, daß Ihm Götter zur Seite gestellt werden: doch Er vergibt, was geringer ist als dies, wem Er will. Und wer Allah Götter zur Seite stellt, der ist in der Tat weit irregegangen. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah