Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
80.39. lachen und sich freuen.

[ 'Abasa:39 ]


Besucher Online
Im Moment sind 143 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNisa (4)  Ayah: 99

 


Medina-Musshaf Seite 094

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



4.99. Faola-ika AAasa Allahuan yaAAfuwa AAanhum wakana Allahu AAafuwwan ghafuuran

4.99. As for such, it may be that Allah will pardon them. Allah is ever Clement, Forgiving. (Pickthall)

4.99. Also diesen, es kann sein, daß Allah es ihnen erläßt, und Allah ist immer erlassend, verzeihend. (Ahmad v. Denffer)

4.99. Jenen wird Allah vielleicht verzeihen. Allah ist Allverzeihend und Allvergebend. (Bubenheim)

4.99. Diese dürfen auf Gottes Vergebung hoffen, ist Er doch voller Vergebung und Barmherzigkeit. (Azhar)

4.99. Diesen möge ALLAH vergeben. Und ALLAH bleibt immer reue-annehmend, allvergebend. (Zaidan)

4.99. Denen wird Allah vielleicht verzeihen. Allah ist bereit, Nachsicht zu üben und zu vergeben. - (Paret)

4.99. Diese sind es, denen Allah vergeben möge; denn Allah ist Allvergebend, Allverzeihend. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah