Quran
|
59.13. Vor euch empfinden sie wahrlich größere Angst in ihren Brüsten als vor Allah. Dies (ist so), weil sie Leute sind, die nicht verstehen. [ alHasr:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 483
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
42.4. Lahu ma fii alssamawatiwama fii al-ardi wahuwa alAAaliyyu alAAadhiimu
42.4. Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Sublime, the Tremendous. (Pickthall)
42.4. Sein ist, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und Er ist der Hohe, der Gewaltige. (Ahmad v. Denffer)
42.4. Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und Er ist der Erhabene und Allgewaltige. (Bubenheim)
42.4. Ihm gehört alles, was es in den Himmeln und auf der Erde gibt. Er ist der Erhabene, der Große. (Azhar)
42.4. Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf Erden ist. Und ER ist Der Allhöchste, Der Allerhabene. (Zaidan)
42.4. Ihm gehört (alles), was im Himmel und auf Erden ist. Er ist der Erhabene und Gewaltige. (Paret)
42.4. Sein ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist, und Er ist der Hohe, der Große. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|