Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
29.32. Er sagte: "Aber Lut befindet sich in ihr." Sie sagten: "Wir wissen sehr wohl, wer sich in ihr befindet. Wir werden ihn ganz gewiß erretten, (ihn) und seine Angehörigen, außer seiner Frau; sie gehört zu denjenigen, die zurückbleiben."

[ al'Ankabut:32 ]


Besucher Online
Im Moment sind 108 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah azZuchruf (43)  Ayah: 7

 


Medina-Musshaf Seite 489

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



43.7. Wama ya/tiihim min nabiyyin illakanuu bihi yastahzi-uuna

43.7. And never came there unto them a Prophet but they used to mock him. (Pickthall)

43.7. Und es ist nicht ein Prophet zu ihnen gekommen, außer daß sie ihn verspottet haben, (Ahmad v. Denffer)

43.7. Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn lustig gemacht hätten. (Bubenheim)

43.7. Es kam zu ihnen kein Prophet, den sie nicht verspotteten. (Azhar)

43.7. Und es kam zu ihnen kein Prophet, ohne dass sie ihn zu verspotten pflegten. (Zaidan)

43.7. Und keiner kam zu ihnen, ohne daß sie sich (jedesmal) über ihn lustig gemacht hätten. (Paret)

43.7. Und nie kam ein Prophet zu ihnen, den sie nicht verspottet hätten. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah