Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
4.114. Nichts Gutes ist in vielen ihrer vertraulichen Gespräche, außer derer, die Almosen, Rechtes oder Aussöhnung unter den Menschen befehlen. Und wer dies im Trachten nach Allahs Zufriedenheit tut, dem werden Wir großartigen Lohn geben.
46.7. And when Our clear revelations are recited unto them, who disbelieve say of the Truth when it reacheth them: This is mere magic. (Pickthall)
46.7. Und wenn ihnen Unsere klar beweisenden Zeichen verlesen werden, sagen diejenigen, die den Glauben verweigert haben zur Wahrheit, wenn sie zu ihnen kommt: "Dies ist klare Zauberei", (Ahmad v. Denffer)
46.7. Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen, die ungläubig sind, über die Wahrheit, da sie zu ihnen gekommen ist: "Das ist deutliche Zauberei." (Bubenheim)
46.7. Wenn ihnen Unsere eindeutigen Verse vorgetragen werden, sagen die Ungläubigen über die ihnen verkündete Wahrheit: "Das ist offenkundige Zauberei." (Azhar)
46.7. Und wenn ihnen Unsere Ayat als Deutliche vorgetragen werden, sagen diejenigen, die Kufr betrieben haben, zurWahrheit, nachdem sie zu ihnen kam: „Dies ist eine eindeutige Magie.“ (Zaidan)
46.7. Und wenn ihnen unsere Verse als klare Beweise (baiyinaat) verlesen werden, sagen diejenigen, die ungläubig sind, von der Wahrheit, nachdem sie zu ihnen gekommen ist: "Das ist offensichtlich Zauberei". (Paret)
46.7. Und wenn ihnen Unsere deutlichen Verse verlesen werden, sagen die Ungläubigen von der Wahrheit, wenn sie zu ihnen kommt: "Das ist offenkundige Zauberei." (Rasul)