Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
19.90. Beinahe brechen davon die Himmel auseinander, und (beinahe) spaltet sich die Erde, und (beinahe) stürzen die Berge in Trümmern zusammen,

[ Maryam:90 ]


Besucher Online
Im Moment sind 113 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHaqqa (69)  Ayah: 41

 


Medina-Musshaf Seite 568

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



69.41. Wama huwa biqawli schaAAirinqaliilan ma tu/minuuna

69.41. It is not poet ' s speech little is it that ye believe! (Pickthall)

69.41. Und er ist nicht das Wort eines Dichters, wenig ist es, woran ihr glaubt, (Ahmad v. Denffer)

69.41. das sind nicht die Worte eines Dichters. Wie wenig ihr glaubt! (Bubenheim)

69.41. Er ist nicht das Werk eines Dichters. Das ist die Wahrheit, auch wenn ihr kaum daran glaubt. (Azhar)

69.41. und er ist nicht das Wort eines Dichters. Ein wenig ist es, dass ihr den Iman verinnerlicht. (Zaidan)

69.41. nicht die eines Dichters. Wie wenig gläubig seid ihr! (Paret)

69.41. Und es ist nicht das Werk eines Dichters; wenig ist das, was ihr glaubt , (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah