Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
6.30. Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden! Er wird sagen: "Ist dies nicht die Wahrheit?" Sie sagen: "Ja doch, bei unserem Herrn!" Er wird sagen: "Kostet nun die Strafe dafür, daß ihr stets ungläubig wart."
69.9. And Pharaoh and those before him, and the communities that were destroyed, brought error, (Pickthall)
69.9. Und es kam Pharao, und wer vor ihm war, und die Umgestürzten, mit der Überschreitung, (Ahmad v. Denffer)
69.9. Und es begingen Fir´aun und wer vor ihm war und die umgestürzten Städte Vergehen. (Bubenheim)
69.9. Pharao und die Ungläubigen vor ihm und die von der Wahrheit abgeirrten Frevler der untergegangenen Städte begingen die schlimmste Sünde. (Azhar)
69.9. Und es kamen Pharao, diejenigen vor ihm und die Umgewandten mit dem Verwerflichen, (Zaidan)
69.9. Und Pharao und diejenigen, die vor ihm lebten (wa-man qablahuu), und die (Bewohner der nachmals) zerstörten (Städte Sodom und Gomorrha) versündigten sich (ebenfalls) (Paret)
69.9. Und Pharao und diejenigen, die vor ihm waren, und die zusammengestürzten Städte waren großen Frevels schuldig , (Rasul)