Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
7.118. So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.

[ alA'raf:118 ]


Besucher Online
Im Moment sind 116 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alMuddatir (74)  Ayah: 52

 


Medina-Musshaf Seite 577

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



74.52. Bal yuriidu kullu imri-in minhum an yu/tasuhufan munaschscharatan

74.52. Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). (Pickthall)

74.52. Vielmehr möchte jedermann von ihnen, daß ihm ausgebreitete Schriftblätter gegeben werden. (Ahmad v. Denffer)

74.52. Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen. (Bubenheim)

74.52. Jeder von ihnen will aber, dass ihm (vom Himmel) ausgebreitete Blätter gegeben werden. (Azhar)

74.52. Nein, sondern jeder Mann von ihnen will, dass ihm entfaltete Schriften zuteil werden. (Zaidan)

74.52. Aber (so sind sie nun einmal.) Jeder von ihnen möchte, daß man ihm (als schriftliche Bestätigung der Offenbarung offen) ausgebreitete Blätter (in die Hand) gibt. (Paret)

74.52. Nein, jeder von ihnen wünscht, es möchten ihm offene Tafeln der Offenbarung gegeben werden. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah