74.52. Bal yuriidu kullu imri-in minhum an yu/tasuhufan munaschscharatan
74.52. Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). (Pickthall)
74.52. Vielmehr möchte jedermann von ihnen, daß ihm ausgebreitete Schriftblätter gegeben werden. (Ahmad v. Denffer)
74.52. Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen. (Bubenheim)
74.52. Jeder von ihnen will aber, dass ihm (vom Himmel) ausgebreitete Blätter gegeben werden. (Azhar)
74.52. Nein, sondern jeder Mann von ihnen will, dass ihm entfaltete Schriften zuteil werden. (Zaidan)
74.52. Aber (so sind sie nun einmal.) Jeder von ihnen möchte, daß man ihm (als schriftliche Bestätigung der Offenbarung offen) ausgebreitete Blätter (in die Hand) gibt. (Paret)
74.52. Nein, jeder von ihnen wünscht, es möchten ihm offene Tafeln der Offenbarung gegeben werden. (Rasul)