Quran
|
51.49. Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken möget. [ adDariyat:49 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 217
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
10.76. Falamma dschaahumu alhaqqumin AAindina qaluu inna hatha lasihrunmubiinun
10.76. And when the Truth from Our presence came unto them, they said: This is mere magic. (Pickthall)
10.76. Und als zu ihnen die Wahrheit von uns gekommen war, haben sie gesagt: "Das ist ja bestimmt klarer Zauber." (Ahmad v. Denffer)
10.76. Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das ist wahrlich deutliche Zauberei." (Bubenheim)
10.76. Als ihnen die Wahrheit von Uns dargelegt wurde, sagten sie: "Das ist eindeutig Zauberei." (Azhar)
10.76. Und als zu ihnen die Wahrheit von Uns kam, sagten sie: „Gewiß, dies ist zweifelsohne eine offenkundige Magie.“ (Zaidan)
10.76. Und als die Wahrheit von uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das ist offensichtlich Zauberei." (Paret)
10.76. Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, da sagten sie: "Das ist gewiß ein offenkundiger Zauber." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|