Quran
|
35.21. noch der Schatten und die (Sonnen)hitze. [ Fatir:21 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 265
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
15.56. Qala waman yaqnatu min rahmatirabbihi illa alddalluuna
15.56. He said: And who despaireth not the mercy of his Lord save those who are astray? (Pickthall)
15.56. Er sagte: "Und wer verzagt an der Barmherzigkeit seines Herrn außer den Fehlgehenden?" (Ahmad v. Denffer)
15.56. Er sagte: "Wer verliert die Hoffnung auf die Barmherzigkeit seines Herrn außer den Irregehenden?" (Bubenheim)
15.56. Er sprach: "Nur die Verirrten verlieren die Hoffnung auf Gottes Barmherzigkeit." (Azhar)
15.56. Er sagte: „Und wer verzweifelt an der Gnade seines HERRN außer den Abirrenden?!“ (Zaidan)
15.56. Er sagte: "Wer würde die Hoffnung auf die Barmherzigkeit seines Herrn aufgeben! (Das tun) nur diejenigen, die irregehen." (Paret)
15.56. Er sagte: "Und wer außer den Verirrten zweifelt an der Barmherzigkeit seines Herrn?" (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|