Quran
|
89.23. und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird der Mensch bedenken. Wie soll ihm dann die Selbstbesinnung (nützen)? [ alFagr:23 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 307
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
19.32. Wabarran biwalidatii walam yadschAAalniidschabbaran schaqiyyan
19.32. And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. (Pickthall)
19.32. Und gut zu meiner Mutter zu sein, und Er hat mich nicht gewalttätig, unselig gemacht, (Ahmad v. Denffer)
19.32. und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder gewalttätig noch unglücklich gemacht. (Bubenheim)
19.32. Ich soll gut zu meiner Mutter sein, und Er machte mich nicht zu einem anmaßenden, bösen Gewalttäter. (Azhar)
19.32. (ER machte mich) auch zu einem Gütigen meiner Mutter gegenüber. Doch ER machte mich nicht zu einem widerspenstigen Widersacher! (Zaidan)
19.32. und (daß ich) gegen meine Mutter pietätvoll (sein soll). Und er hat mich nicht gewalttätig und unselig (schaqie) gemacht. (Paret)
19.32. und ehrerbietig gegen meine Mutter (zu sein); Er hat mich nicht gewalttätig und unselig gemacht. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|