Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
14.34. Und Er gewährte euch von allem, worum ihr batet. Wenn ihr die Gunst(erweise) Allahs aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen. Gewiß, der Mensch ist wahrlich sehr oft ungerecht und sehr oft undankbar.

[ Ibrahim:34 ]


Besucher Online
Im Moment sind 143 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alBaqara (2)  Ayah: 186

 


Medina-Musshaf Seite

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



2.186. Wa-idha saalaka AAibadiiAAannii fa-innii qariibun odschiibu daAAwata alddaAAiidha daAAani falyastadschiibuu lii walyu/minuu biilaAAallahum yarschuduuna

2.186. And when My servant question thee concerning Me, then surely I am nigh. I answer the prayer of the suppliant when he crieth unto Me. So let them bear My call and let them trust in Me, in order that they may be led aright. (Pickthall)

2.186. Und wenn Meine Knechte dich nach Mir fragen, so bin Ich nahe. Ich antworte dem Ruf des Rufenden, wenn er Mich ruft. Also sollen sie Mir antworten und sollen an Mich glauben, damit sie vielleicht recht handeln. (Ahmad v. Denffer)

2.186. Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen, so bin Ich nahe; Ich erhöre den Ruf des Bittenden, wenn er Mich anruft. So sollen sie nun auf Mich hören und an Mich glauben, auf daß sie besonnen handeln mögen. (Bubenheim)

2.186. Fragen dich Meine Diener nach Mir, sage ihnen, dass Ich ihnen nahe bin, ihre Bittgebete vernehme und ihnen stattgebe. Sie sollen sich Mir fügen und fest an Mich glauben, auf dass sie den rechten Weg der Vernunft gehen. (Azhar)

2.186. Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen: ‚ICH bin gewiss nahe, erhöre das Bittgebet des Bittenden, wenn er an Mich Bittgebete richtet; so sollen Sie Mir folgen und den Iman an Mich verinnerlichen, damit sie das Wahre treffen.‘ (Zaidan)

2.186. Und wenn dich meine Diener nach mir fragen, so bin ich (ihnen) nahe und erhöre, wenn einer zu mir betet, sein Gebet. Sie sollen nun (auch ihrerseits) auf mich hören und an mich glauben. Vielleicht werden sie den rechten Weg einschlagen. (Paret)

2.186. Und wenn dich Meine Diener über Mich befragen, so bin Ich nahe; Ich höre den Ruf des Rufenden, wenn er Mich ruft. Deshalb sollen sie auf Mich hören und an Mich glauben. Vielleicht werden sie den rechten Weg einschlagen. (Rasul)

Tafsir von Maududi für die Ayaat 186 bis 186

And if My servants ask you, O Prophet. concerning Me, tell them that I am quite near to them. I hear and answer the prayer of the suppliant, when he calls to Me. So let them respond to My call and believe in Me. ( 188 ) Convey this to them, O Prophet; perhaps they may be guided aright. ( 189 )

Desc No: 188
188. That is, "Although you cannot see Me nor perceive Me with your senses, yet you must never imagine that I am far from you. Nay, I am so near to every servant of Mine that he can invoke Me and place his request before Me wherever he is. So much so that I hear and answer even those requests which are not expressed in words but are made only in the innermost heart. As to the false and impotent gods you have created in your ignorance and folly, you have to travel co them, and even then they do not hear and answer you. But here am I, the Sovereign, the absolute Ruler of the boundless universe and Possessor of all powers and authority, so near to hear and answer you that you need no recommendation of intercession for making any request anywhere at any time you like. Therefore you should free yourselves from the folly of running from door to door after false gods, and accept My invitation and turn to Me and trust in Me and submit to Me and become My servants."  

Desc No: 189
That is, "They may learn this truth from you and adopt the right attitude, in which lies their own good. "   "



Vorige Ayah Nächste Ayah