21.61. They said: Then bring him (hither) before the people ' s eyes that they may testify. (Pickthall)
21.61. Sie sagten: "Also bringt ihn vor die Augen der Leute, damit sie vielleicht Zeugen sind." (Ahmad v. Denffer)
21.61. Sie sagten: "So bringt ihn her vor die Augen der Menschen, auf daß sie es bezeugen mögen." (Bubenheim)
21.61. Sie sprachen: "Bringt ihn vor die Augen der Leute, damit sie bezeugen!" (Azhar)
21.61. Sie sagten: „Dann bringt ihn her vor die Augen der Menschen, vielleicht bezeugen sie es.“ (Zaidan)
21.61. Sie sagten: "Bringt ihn her (damit er) vor den Augen der Leute (Rede und Antwort steht)! Vielleicht werden sie (im Verfahren gegen ihn) Zeugen sein." (Paret)
21.61. Sie sagten: "So bringt ihn vor die Augen der Menschen, damit sie das bezeugen." (Rasul)