Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
3.145. Keiner Seele ist es möglich zu sterben, außer mit Allahs Erlaubnis (und) nach einer befristeten Vorbestimmung. Wer die Belohnung des Diesseits will, dem geben Wir (etwas) von ihm; und wer die Belohnung des Jenseits will, dem geben Wir (etwas) von ihm. Und Wir werden (es) den Dankbaren vergelten.

[ al'Imran:145 ]


Besucher Online
Im Moment sind 169 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSu'ara (26)  Ayah: 81

 


Medina-Musshaf Seite 370

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



26.81. Waalladhii yumiitunii thummayuhyiini

26.81. And Who causeth me to die, the giveth me life (again), (Pickthall)

26.81. Und Er ist es, der mich sterben läßt, dann mir Leben gibt, (Ahmad v. Denffer)

26.81. und Der mich sterben läßt und hierauf wieder lebendig macht, (Bubenheim)

26.81. Und Er ist es, Der mich abberuft und mich zum Jüngsten Tag auferweckt. (Azhar)

26.81. Und Derjenige, Der mich sterben lässt, dann mich lebendig macht. (Zaidan)

26.81. der mich (schließlich) sterben läßt und darauf (bei der Auferstehung wieder) lebendig macht, (Paret)

26.81. und (Er ist es,) Der mich sterben lassen wird und mich dann wieder zum Leben zurückbringt , (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah