Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
5.113. Sie sagten: "Wir wollen von ihm essen und, daß unsere Herzen Ruhe finden und, daß wir wissen, daß du zu uns tatsächlich die Wahrheit gesprochen hast und, daß wir zu denen gehören, die darüber Zeugnis ablegen (können)."

[ alMa'ida:113 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 184 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSaffat (37)  Ayah: 95

 


Medina-Musshaf Seite 449

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



37.95. Qala ataAAbuduuna ma tanhituuna

37.95. He said: Worship ye that which ye yourselves do carve (Pickthall)

37.95. Er sagte: "Dient ihr dem, was ihr meißelt, (Ahmad v. Denffer)

37.95. Er sagte: "Wie könnt ihr denn dem dienen, was ihr selbst aushaut, (Bubenheim)

37.95. Er sprach: "Betet ihr die Statuen an, die ihr in Stein gemeißelt habt? (Azhar)

37.95. Er sagte: „Dient ihr etwa, was ihr meißelt?! (Zaidan)

37.95. Er sagte: "Wollt ihr (denn) etwas verehren, was ihr (selber zurecht) meißelt, (Paret)

37.95. Er sagte: "Verehrt ihr das, was ihr gemeißelt habt , (Rasul)

37.95. Er sagte: "Verehrt ihr das, was ihr (selbst) gemeisselt (und geschnitzt) habt, (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah