Quran
|
33.12. Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Allah und Sein Gesandter haben uns nur Trügerisches versprochen." [ alAhzab:12 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 496
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
44.11. Yaghscha alnnasa hathaAAadhabun aliimun
44.11. That will envelop the people. This will be a painful torment. (Pickthall)
44.11. Er hüllt die Menschen ein. Dies ist eine schmerzende Strafe. (Ahmad v. Denffer)
44.11. der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe. (Bubenheim)
44.11. der die Ungläubigen umhüllt, die sagen: "Das ist eine schreckliche, qualvolle Strafe. (Azhar)
44.11. der die Menschen umhüllt. Dies ist eine qualvolle Peinigung. (Zaidan)
44.11. und die Menschen (vollständig) eindeckt! Das ist eine schmerzhafte Strafe. (Paret)
44.11. der die Menschen einhüllen wird. Das wird eine schmerzliche Qual sein. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|