Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
15.40. außer Deinen Dienern, den auserlesenen unter ihnen."

[ alHigr:40 ]


Besucher Online
Im Moment sind 221 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah adDuhan (44)  Ayah: 5

 


Medina-Musshaf Seite 496

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



44.5. Amran min AAindina inna kunnamursiliina

44.5. As a command from Our presence. Lo! We are ever sending (Pickthall)

44.5. Als Befehl von Uns, Wir sind ja Entsendende, (Ahmad v. Denffer)

44.5. als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt -, (Bubenheim)

44.5. Gemäß Unserem Befehl. Wir haben verfügt, den Gesandten (mit dem Koran) zu schicken (wie Wir vormals Gesandte schickten). (Azhar)

44.5. (WIR sandten sie hinab), als Angelegenheit von Uns. Gewiß, WIR waren Entsendende (Zaidan)

44.5. (Wir haben die Schrift hinabgesandt) als eine Sache, (die) von uns (kommt). Wir haben (die Botschaft der Offenbarung) gesandt. (Paret)

44.5. auf Grund Unseres Befehls. Wahrlich, Wir haben (Gesandte) geschickt (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah