Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
40.25. Als er ihnen nun die Wahrheit von Uns brachte, sagten sie: "Tötet die Söhne derjenigen, die mit ihm glauben, und laßt (nur) ihre Frauen am Leben." Aber die List der Ungläubigen geht bestimmt verloren.

[ Gafir:25 ]


Besucher Online
Im Moment sind 151 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah adDariyat (51)  Ayah: 25

 


Medina-Musshaf Seite 521

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



51.25. Idh dakhaluu AAalayhi faqaluusalaman qala salamun qawmun munkaruuna

51.25. When they came in unto him and said: Peace! he answered, Peace! (and thought): Folk unknown (to me). (Pickthall)

51.25. Als sie zu ihm hineingingen und sagten: "Frieden!" Er sagte: "Frieden, -unbekannte Leute!", (Ahmad v. Denffer)

51.25. Als sie bei ihm eintraten und sagten: "Frieden!" Er sagte: "Friede! - Fremde Leute." (Bubenheim)

51.25. Einst traten sie zu ihm ein und sagten: "Friede!" Er sprach: "Friede! Ihr seid mir unbekannt." (Azhar)

51.25. Als sie zu ihm eintraten und sagten: „Salam (sei mit dir)!“ Er sagte: „Salam (sei mit euch), ihr unbekannte Leute!“ (Zaidan)

51.25. (Damals) als sie bei ihm eintraten. Da sagten sie " Heil!" Er sagte (ebenfalls) "Heil! (Ihr seid) verdächtige Leute (qaumun munkaruuna)." (Paret)

51.25. Als sie bei ihm eintraten und sprachen: "Frieden!" sagte er: "Frieden, unbekannte Leute." (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah