Quran
|
72.13. Und als wir die Rechtleitung hörten, glaubten wir daran. Wer an seinen Herrn glaubt, der befürchtet keine (Lohn)schmälerung und keine Drangsal. [ alGinn:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 523
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
51.54. Fatawalla AAanhum fama anta bimaluumin
51.54. So withdraw from them (O Muhammad), for thou art in no wise blameworthy, (Pickthall)
51.54. Also kehre dich ab von ihnen, und du bist nicht zu tadeln, (Ahmad v. Denffer)
51.54. So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln. (Bubenheim)
51.54. Wende dich von ihnen ab! Du bist wegen ihres Trotzes nicht zu tadeln. (Azhar)
51.54. So wende dich von ihnen ab, denn du bist nicht tadelnswert. (Zaidan)
51.54. Darum wende dich von ihnen ab! Dann bist du nicht zu tadeln. (Paret)
51.54. So kehre dich von ihnen ab; und dich soll kein Tadel treffen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|