Quran
|
5.30. Doch machte ihn seine Seele willig, seinen Bruder zu töten. Und so tötete er ihn. Und er wurde einer von den Verlierern. [ alMa'ida:30 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 536
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
56.51. Thumma innakum ayyuha alddalluunaalmukadhdhibuuna
56.51. Then lo! ye, the erring, the deniers, (Pickthall)
56.51. Dann, ihr, die Fehlgehenden, die Ableugnenden, (Ahmad v. Denffer)
56.51. Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner, (Bubenheim)
56.51. Ihr Verirrten, ihr Leugner! (Azhar)
56.51. Dann werdet ihr ableugnende Abirrende (Zaidan)
56.51. Hierauf werdet ihr, die ihr irregeht und (die göttliche Botschaft) für Lüge erklärt, (Paret)
56.51. Dann, o ihr Irregegangenen und Leugner , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|