Quran
|
50.19. Und es wird die Trunkenheit des Todes mit der Wahrheit kommen: "Das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest." [ Qaf:19 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 152
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
7.14. Qala andhirnii ilayawmi yubAAathuuna
7.14. He said: Reprieve me till the day when they are raised (from the dead). (Pickthall)
7.14. Er sagte: "Sieh mir nach bis zum Tag, wenn sie auferweckt werden." (Ahmad v. Denffer)
7.14. Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt werden." (Bubenheim)
7.14. Er sprach: "Gewähre mir Aufschub bis zum Tag ihrer Auferstehung!" (Azhar)
7.14. Er sagte: „Gewähre mir Zeit bis zu dem Tag, an dem sie wieder erweckt werden.“ (Zaidan)
7.14. Iblies sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie (vom Tod) erweckt (und zum Gericht versammelt) werden!" (Paret)
7.14. Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tage, da sie auferweckt werden." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|