Quran
|
 8.55. Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die, die ungläubig sind und (auch) weiterhin nicht glauben, [ alAnfal:55 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 570
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
71.2. Qala ya qawmi innii lakum nadhiirunmubiinun
71.2. He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto you (Pickthall)
71.2. Er sagte: "Mein Volk, ich bin für euch ein klarer Warner: (Ahmad v. Denffer)
71.2. Er sagte: "O mein Volk, ich bin euch ja ein deutlicher Warner, (Bubenheim)
71.2. Er sprach: "O mein Volk! Ich bin für euch ein klarer Warner. (Azhar)
71.2. Er sagte: „Meine Leute! Gewiß, ich bin für euch ein deutlicher Warner. (Zaidan)
71.2. Er sagte: "Leute! Ich bin euch ein deutlicher Warner (der euch mahnt): (Paret)
71.2. Er sagte: "O mein Volk! Wahrlich, ich bin für euch ein deutlicher Warner , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|