73.15. Inna arsalna ilaykum rasuulanschahidan AAalaykum kama arsalna ilafirAAawna rasuulan
73.15. Lo! We have sent unto you a messenger as witness against you, even as We sent unto Pharaoh a messenger. (Pickthall)
73.15. Wir haben ja zu euch einen Gesandten gesandt als Zeugen über euch, wie Wir zu Pharao einen Gesandten gesandt haben, (Ahmad v. Denffer)
73.15. Wir haben zu euch ja einen Gesandten als Zeugen über euch gesandt, so wie Wir zu Fir´aun einen Gesandten sandten. (Bubenheim)
73.15. Wir haben euch einen Gesandten geschickt, der Zeuge über euch sein wird, so wie Wir einst einen Gesandten zu Pharao schickten. (Azhar)
73.15. Gewiß, WIR entsandten zu euch einen gegen euch bezeugenden Gesandten, wie WIR zu Pharao einen Gesandten entsandten. (Zaidan)
73.15. Wir haben einen Gesandten zu euch geschickt, damit er Zeuge über euch sei, so wie wir (seinerzeit) zu Pharao einen Gesandten geschickt haben. (Paret)
73.15. Wahrlich, Wir haben euch einen Gesandten geschickt, der euer Zeuge ist, wie Wir zu Pharao einen Gesandten geschickt hatten. (Rasul)