Quran
|
27.4. Gewiß, denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Taten ausgeschmückt, so daß sie blind umherirren. [ anNaml:4 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 577
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
75.17. Inna AAalayna dschamAAahu waqur-anahu
75.17. Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading thereof. (Pickthall)
75.17. Uns obliegt seine Sammlung und sein Vortragen, (Ahmad v. Denffer)
75.17. Uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorlesen zu lassen. (Bubenheim)
75.17. Uns obliegt, ihn in dir zu verwahren und seinen Vortrag in dir zu festigen. (Azhar)
75.17. Uns obliegt seine Sammlung und sein Rezitieren. (Zaidan)
75.17. Es ist unsere (und nicht deine) Aufgabe, ihn zusammenzubringen und zu rezitieren ( inna `alainaa dscham`ahuu wa-qur'aanahuu). (Paret)
75.17. Uns obliegt seine Sammlung und seine Verlesung. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|