Quran
|
41.41. Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist ... Es ist fürwahr ein wehrhaftes Buch, [ Fussilat:41 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 588
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
83.32. Wa-idha raawhum qaluu inna haola-iladalluuna
83.32. And when they saw them they said: Lo! these have gone astray. (Pickthall)
83.32. Und wenn sie sie gesehen haben, haben sie gesagt: "Diese sind ja bestimmt Fehlgehende", (Ahmad v. Denffer)
83.32. Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: "Diese gehen fürwahr in die Irre." (Bubenheim)
83.32. Wenn sie die Gläubigen erblickten, sagten sie: "Diese sind Verirrte!" (Azhar)
83.32. Und als sie sie sahen, sagten sie: „Gewiß, diese sind doch Abirrende. (Zaidan)
83.32. Und wenn sie die Gläubigen sahen, sagten. sie: "Die da befinden sich im Irrtum". (Paret)
83.32. und wenn sie sie sahen, sagten sie: "Das sind wahrlich Irrende", (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|