Quran
|
20.76. die Gärten Edens, durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben. Das ist der Lohn desjenigen, der sich läutert. [ Ta Ha:76 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 594
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
90.7. Ayahsabu an lam yarahu ahadun
90.7. Thinketh he that none beholdeth him? (Pickthall)
90.7. Rechnet er damit, daß überhaupt keiner ihn sieht? (Ahmad v. Denffer)
90.7. Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat? (Bubenheim)
90.7. Denkt er, dass niemand (geschweige denn Sein Schöpfer) ihn gesehen habe? (Azhar)
90.7. Denkt er etwa, dass keiner ihn sah?! (Zaidan)
90.7. Meint er (denn), niemand hätte ihn gesehen? (Paret)
90.7. Meint er, niemand hätte ihn gesehen? (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|