Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
12.107. Glauben sie denn, sicher zu sein davor, daß eine überdeckende Strafe von Allah über sie kommt oder daß plötzlich die Stunde über sie kommt, ohne daß sie merken?
10.38. Am yaquuluuna iftarahu qul fa/tuubisuuratin mithlihi waodAAuu mani istataAAtum minduuni Allahi in kuntum sadiqiina
10.38. Or say they: He hath invented it? Say: Then bring a surah like unto it, and call (for help) on all ye can besides Allah, if ye are truthful. (Pickthall)
10.38. Oder sie sagen: "Er hat ihn sich ausgedacht." Sag: Dann kommt mit einer Sure seinesgleichen und ruft, wen ihr könnt, anstelle Allahs, wenn ihr wahrhaftig seid! (Ahmad v. Denffer)
10.38. Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura bei, die ihm gleich ist, und ruft an, wen ihr könnt, anstatt Allahs, wenn ihr wahrhaftig seid. (Bubenheim)
10.38. Sie behaupteten: "Er hat ihn erdichtet." Sprich: "Bringt nur eine ähnliche Sure bei, wenn eure Behauptung wahr wäre, und nehmt zu Hilfe, wen immer ihr außer Gott zu Hilfe nehmen könnt!" (Azhar)
10.38. Oder sagen sie etwa: „Er (Muhammad) hat ihn erdichtet“?! Sag: ‚Dann bringt eine Sura nach seinem Vorbild und bittet dabei um Unterstützung jeden, den ihr anstelle von ALLAH bitten könnt, solltet ihr wahrhaftig sein. (Zaidan)
10.38. Oder sie sagen: "Er hat ihn (seinerseits) ausgeheckt." Sag: Dann bringt doch eine Sure bei, die ihm gleich ist, und ruft, wenn (anders) ihr die Wahrheit sagt, an, wen ihr an Allahs Statt (als Zeugen für die Wahrheit eurer Aussage aufzutreiben) vermögt! (Paret)
10.38. Oder wollen sie etwa sagen: "Er hat ihn erdichtet"? Sprich: "Bringt denn eine Sura gleicher Art hervor und ruft, wen ihr nur könnt, außer Allah, wenn ihr wahrhaftig seid." (Rasul)