Quran
|
102.1. Die Vermehrung lenkt euch ab, [ alTakatur:1 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 266
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
15.82. Wakanuu yanhituuna mina aldschibalibuyuutan aminiina
15.82. And they used to hew out dwellings from the hills, (wherein they dwelt) secure. (Pickthall)
15.82. Und sie hatten sich aus den Felsenbergen Häuser ausgemeißelt, als Sicherheit. (Ahmad v. Denffer)
15.82. Und sie hauten aus den Bergen Häuser aus, im Trachten nach Sicherheit. (Bubenheim)
15.82. Sie meißelten sich in den Bergen sichere Wohnstätten. (Azhar)
15.82. Und sie pflegten in die Felsenberge Wohnstätten zu meißeln, in voller Sicherheit. (Zaidan)
15.82. Und sie meißelten aus den Bergen Häuser, um (darin) sicher zu sein. (Paret)
15.82. Und sie pflegten sich Wohnungen zur Sicherheit in die Berge einzuhauen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|