Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
9.114. Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen eines Versprechens, das er ihm gegeben hatte. Als es ihm aber klarwurde, daß er ein Feind Allahs war, sagte er sich von ihm los. Ibrahim war fürwahr weichherzig und nachsichtig.
17.58. Wa-in min qaryatin illa nahnumuhlikuuha qabla yawmi alqiyamati aw muAAadhdhibuuhaAAadhaban schadiidan kana dhalika fii alkitabimastuuran
17.58. There is not a township but We shall destroy it ere the Day of Resurrection, or punish it with dire punishment. That is set forth in the Book (of Our decrees). (Pickthall)
17.58. Und es gibt keine Ansiedlung, außer Wir zerstören sie vor dem Tag der Auferstehung, oder Wir strafen sie mit schwerer Strafe. Dies ist in der Schrift niedergeschrieben. (Ahmad v. Denffer)
17.58. Und es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tag der Auferstehung vernichten oder mit strenger Strafe strafen werden. Dies steht im Buch (der Vorsehung) verzeichnet. (Bubenheim)
17.58. Keine frevlerische Stadtgemeinschaft wird es geben, die Wir nicht vor dem Jüngsten Tag vernichten oder schwer bestrafen werden. Das steht im Buch geschrieben. (Azhar)
17.58. Und es gibt keine Ortschaft, ohne dass WIR sie vor dem Tag der Auferstehung zugrunde richten werden oder dass WIR sie einer harten Peinigung unterziehen werden. Dies ist in der Schrift längst niedergeschrieben. (Zaidan)
17.58. Und es gibt keine Stadt, die wir nicht (noch) vor dem Tag der Auferstehung zugrunde gehen lassen oder (doch) schwer bestrafen würden. Das ist in der Schrift (der Vorherbestimmung) verzeichnet. (Paret)
17.58. Es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tage der Auferstehung vernichten oder der (Wir) keine strenge Strafe auferlegen werden. Das ist in dem Buche niedergeschrieben. (Rasul)
Tafsir von Maududi für die Ayaat 58 bis 58
There is no habitation which We shall not destroy before the Day of Resurrection or punish with a severe chastisement. ( 66 ) This has been ordained in the Eternal Record.
Desc No: 66 This is to remove the delusion of the disbelievers that their habitations were immune from danger or chastisement. This verse warns that every habitation will be destroyed as a matter of course or by Allah's chastisement.