Quran
|
 41.3. ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur´an, für Leute, die Bescheid wissen, [ Fussilat:3 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 298
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
18.43. Walam takun lahu fi-atun yansuruunahumin duuni Allahi wama kana muntasiran
18.43. And he had no troop of men to help him as against Allah, nor could he save himself. (Pickthall)
18.43. (Ahmad v. Denffer)
18.43. Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch konnte er sich selbst helfen. (Bubenheim)
18.43. Keine Anhänger hatte er, die ihm gegen Gott zum Sieg hätten verhelfen können. Er selbst fand keine Hilfe. (Azhar)
18.43. Und für ihn gab es keine Gruppe, die ihm anstelle von ALLAH beisteht, und er war keineswegs ein Siegender. (Zaidan)
18.43. Und er hatte (nun) keine Schar (von Anhängern), die ihm außer Allah hätte helfen können. Und er fand keine Hilfe. (Paret)
18.43. Und er hatte keine Schar, die ihm gegen Allah zu helfen vermochte, und er konnte sich selbst nicht wehren. (Rasul)
18.43. Es gab keine Gruppe, die ihm gegen (die Strafe) Allahs hätte helfen können, und er konnte sich selbst nicht helfen. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|