Quran
|
43.44. Das ist wahrlich eine Ermahnung für dich und dein Volk. Und ihr werdet befragt werden. [ azZuchruf:44 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 311
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
19.79. Kalla sanaktubu ma yaquuluwanamuddu lahu mina alAAadhabi maddan
19.79. Nay, but We shall record that which he saith and prolong for him a span of torment. (Pickthall)
19.79. Keineswegs! Wir werden aufschreiben, was er sagt, und wir verlängern für ihn die Spanne der Strafe, (Ahmad v. Denffer)
19.79. Keineswegs! Wir werden aufschreiben, was er sagt, und ihm die Strafe noch verlängern. (Bubenheim)
19.79. O nein! Wir schreiben genau alles auf, was er sagt, und werden seine Strafe entsprechend erhöhen. (Azhar)
19.79. Bestimmt nicht! 2 WIR werden registrieren lassen, was er sagt, und werden ihm noch viel mehr von der Peinigung zuteilen lassen. (Zaidan)
19.79. Nein! Wir werden (zu seinen Lasten) aufschreiben, was er gesagt hat, und ihm die Strafe noch verlängern. (Paret)
19.79. Nein; Wir werden aufschreiben, was er sagt, und Wir werden für ihn die Strafe verlängern. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|