Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.175. Das sind diejenigen, die das Irregehen für die Rechtleitung erkauft haben und die Strafe für die Vergebung. Wie beharrlich sind sie gegenüber dem (Höllen)feuer!

[ alBaqara:175 ]


Besucher Online
Im Moment sind 30 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Ta Ha (20)  Ayah: 13

 


Medina-Musshaf Seite 313

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



20.13. Waana ikhtartuka faistamiAAlima yuuha

20.13. And I have chosen thee, so hearken unto that which is inspired. (Pickthall)

20.13. Und Ich habe dich auserwählt, also höre auf das, was dir offenbart wird: (Ahmad v. Denffer)

20.13. Und Ich habe dich erwählt. So höre auf das, was (als Offenbarung) eingegeben wird. (Bubenheim)

20.13. Ich habe dich auserwählt, so höre der Offenbarung zu! (Azhar)

20.13. Und ICH habe dich erwählt, so höre dem zu, was als Wahy erteilt wird: (Zaidan)

20.13. Und ich habe dich auserwählt. Höre nun auf das, was (dir hiermit als Offenbarungsauftrag) eingegeben wird! (Paret)

20.13. Und Ich habe dich erwählt; so höre denn auf das, was offenbart wird. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah