Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
23.68. Haben sie denn nicht über das Wort nachgedacht, oder ist zu ihnen gekommen, was nicht zu ihren Vorvätern kam?

[ alMu'minun:68 ]


Besucher Online
Im Moment sind 41 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Ta Ha (20)  Ayah: 45

 


Medina-Musshaf Seite 314

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



20.45. Qala rabbana innananakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha

20.45. They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant. (Pickthall)

20.45. Die beiden sagten: "Unser Herr, wir befürchten, daß er uns schnell Böses antut oder das Maß überschreitet." (Ahmad v. Denffer)

20.45. Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er das Maß überschreitet." (Bubenheim)

20.45. Sie sagten: "O unser Herr! Wir fürchten, dass er sich an uns vergreifen oder seine Selbstherrlichkeit an uns auslassen wird." (Azhar)

20.45. Beide sagten: „Unser HERR! Gewiß, wir fürchten, dass er uns mit Bösem ereilt oder dass er äußerste Übertretungen begeht.“ (Zaidan)

20.45. Sie sagten: "Herr! wir fürchten, daß er sich an uns vergreift (yafruta `alainaa) oder daß er aufsässig wird." (Paret)

20.45. Beide sagten: "Unser Herr, wir fürchten, er könnte sich an uns vergreifen oder das Ausmaß seiner Gewalt übersteigen." (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah