Quran
|
70.39. Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen. [ alMa'arig:39 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 314
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
20.46. Qala la takhafainnanii maAAakuma asmaAAu waara
20.46. He said: Fear not. Lo! I am with you twain, Hearing and Seeing. (Pickthall)
20.46. Er sprach: Befürchtet nichts, Ich bin ja mit euch beiden, Ich höre, und Ich sehe, (Ahmad v. Denffer)
20.46. Er sagte: "Fürchtet euch nicht. Ich bin gewiß mit euch, Ich höre und Ich sehe (, was geschieht). (Bubenheim)
20.46. Da sprach Er: "Fürchtet euch nicht! Ich bin mit euch. Ich höre und sehe alles. (Azhar)
20.46. ER sagte: „Fürchtet euch beide nicht! Gewiß, ICH bin mit euch beiden, ICH höre und sehe. (Zaidan)
20.46. Allah sagte: "Habt keine Angst! Ich bin mit euch und höre und sehe (alles mit an). (Paret)
20.46. Er sprach: "Fürchtet euch nicht; denn Ich bin mit euch beiden. Ich höre und Ich sehe. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|