Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
4.100. Wer auf Allahs Weg auswandert, wird auf der Erde viele Zufluchtsstätten und Wohlstand finden. Und wer sein Haus auswandernd zu Allah und Seinem Gesandten verläßt, und den hierauf der Tod erfaßt, so fällt es Allah zu, ihm seinen Lohn (zu geben). Allah ist Allvergebend und Barmherzig.

[ anNisa:100 ]


Besucher Online
Im Moment sind 167 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Ta Ha (20)  Ayah: 95

 


Medina-Musshaf Seite 318

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



20.95. Qala fama khatbuka yasamiriyyu

20.95. (Moses) said: And what has thou to say, O Samiri? (Pickthall)

20.95. Er sagte: "Und was war dein Anliegen, Samiri?" (Ahmad v. Denffer)

20.95. Er sagte: "Doch was ist mit dir, o Samiri?" (Bubenheim)

20.95. Moses sprach: "Sâmeri! Was hast du zu sagen?" (Azhar)

20.95. Er sagte: „Was ist dein Bestreben, Samiri?“ (Zaidan)

20.95. Moses sagte: "Was ist nun aber mit dir, Saamirie?" (Paret)

20.95. Er sagte: "Und was hast du zu sagen, o Samiryy?" (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah