Quran
|
36.80. (Er,) Der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat, so daß ihr sogleich damit anzünden könnt. [ Ya Sin:80 ]
|
Besucher Online
|
Jetzt unsere neue App testen!
Im Moment sind 94 Besucher online
Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.
Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.
Schick mir eine WhatsApp-Nachricht
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 330
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
21.92. Inna hadhihi ommatukum ommatan wahidatanwaana rabbukum faoAAbuduuni
21.92. Lo! this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me. (Pickthall)
21.92. Ja, diese eure Gemeinschaft ist eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer Herr, also dient Mir. (Ahmad v. Denffer)
21.92. "Gewiß, diese ist eure Gemeinschaft, eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer Herr; so dient Mir!" (Bubenheim)
21.92. Diese eure Gemeinschaft ist eine einheitliche Gemeinschaft, und Ich bin euer Herr, so dienet Mir allein! (Azhar)
21.92. Gewiß, diese ist eure Umma, eine einheitliche Umma! Und ICH bin euer HERR, so dient Mir! (Zaidan)
21.92. "Dies ist eure Gemeinschaft (umma). Es ist eine einzige Gemeinschaft. Und ich bin euer Herr. Dienet mir!" (Paret)
21.92. Diese eure Gemeinschaft ist eine einheitliche Gemeinschaft; und Ich bin euer Herr, darum dient Mir. (Rasul)
21.92. "Wahrlich, diese eure Gemeinschaft ist eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer Herr; darum dient nur Mir." (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|