|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 334
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
22.20. Yusharu bihi ma fii butuunihimwaaldschuluudu
22.20. Whereby that which is in their bellies, and their skins too, will be melted; (Pickthall)
22.20. Es wird dadurch geschmolzen, was in ihren Bäuchen ist, und die Häute, (Ahmad v. Denffer)
22.20. Dadurch wird zum Schmelzen gebracht, was sie in ihrem Bauch haben, und ebenso die Haut. (Bubenheim)
22.20. Dadurch wird alles schmelzen, was sie im Leib haben und auch ihre Haut. (Azhar)
22.20. damit wird das, was in ihren Bäuchen ist, geschmolzen, sowie die Häute. (Zaidan)
22.20. wodurch zum Schmelzen gebracht wird, was sie im Bauch haben, und (ebenso außen am Körper) die Haut. (Paret)
22.20. wodurch das, was in ihren Bäuchen ist, und ihre Haut schmelzen wird. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|