Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
38.68. von der ihr euch abwendet.

[ Sad:68 ]


Besucher Online
Im Moment sind 135 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSu'ara (26)  Ayah: 14

 


Medina-Musshaf Seite 367

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



26.14. Walahum AAalayya dhanbun faakhafuan yaqtuluuni

26.14. And they have a crime against me, so I fear that they will kill me. (Pickthall)

26.14. Und ich habe bei ihnen eine Sündenschuld, und ich fürchte, daß sie mich töten." (Ahmad v. Denffer)

26.14. Und sie haben gegen mich eine Sünde geltend zu machen; so fürchte ich, daß sie mich töten." (Bubenheim)

26.14. Sie können gegen mich eine Blutschuld geltend machen, darum fürchte ich, dass sie mich töten werden." (Azhar)

26.14. Auch schulde ich ihnen noch (die Sühne) einer Verfehlung, so fürchte ich, dass sie mich töten!” (Zaidan)

26.14. Und sie haben eine Blutschuld von mir einzufordern. Daher fürchte ich, daß sie mich töten werden." (Paret)

26.14. Auch haben sie eine Schuldklage gegen mich erhoben, deshalb fürchte ich, daß sie mich umbringen." (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah