Quran
|
26.74. Sie sagten: "Nein! Vielmehr fanden wir (bereits) unsere Väter desgleichen tun." [ asSu'ara:74 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
26.215. Waikhfid dschanahakalimani ittabaAAaka mina almu/miniina
26.215. And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. (Pickthall)
26.215. Und senke deinen Arm für den, der dir folgt von den Gläubigen, (Ahmad v. Denffer)
26.215. Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen. (Bubenheim)
26.215. Sei sanft mit denen, die dir glauben und folgen! (Azhar)
26.215. Und behandle diejenigen der Mumin, die dir gefolgt sind, milde! (Zaidan)
26.215. und senke deinen Flügel für die Gläubigen, die dir folgen! (Paret)
26.215. und senke deinen Flügel über die Gläubigen, die dir folgen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|