Quran
|
3.171. Sie sind glückselig über eine Gunst von Allah und eine Huld und (darüber), daß Allah den Lohn der Gläubigen nicht verlorengehen läßt. [ al'Imran:171 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 379
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
27.27. Qala sanandhuru asadaqtaam kunta mina alkadhibiina
27.27. (Solomon) said: We shall see whether thou speakest truth or whether thou art of the liars. (Pickthall)
27.27. Er sagte: "Wir werden sehen, ob du wahr gesprochen hast, oder ob du einer von den Lügnern bist. (Ahmad v. Denffer)
27.27. Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob du zu den Lügnern gehörst. (Bubenheim)
27.27. Er sagte: "Wir werden sehen, ob du die Wahrheit gesagt oder gelogen hast. (Azhar)
27.27. Er sagte: „Wir werden sehen, ob du wahrhaftig oder von den Lügnern warst. (Zaidan)
27.27. Salomo sagte: "Wir werden sehen, ob du die Wahrheit gesagt hast oder einer von denen bist, die lügen. (Paret)
27.27. Er (Salomo) sagte: "Wir werden sehen, ob du die Wahrheit gesprochen hast oder ob du zu den Lügnern gehörst. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|