Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
37.20. Und sie werden sagen: "O wehe uns! Das ist der Tag des Gerichts!"

[ asSaffat:20 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 153 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNaml (27)  Ayah: 83

 


Medina-Musshaf Seite 384

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



27.83. Wayawma nahschuru min kulli ommatinfawdschan mimman yukadhdhibu bi-ayatinafahum yuuzaAAuuna

27.83. And (remind them of) the Day when We shall gather out of every nation a host of those who denied Our revelations, and they will be set in array; (Pickthall)

27.83. Und eines Tages bringen Wir von jeder Gemeinschaft eine Schar zusammen, von denen, die Unsere Zeichen leugnen, und sie werden zum Abmarsch eingeteilt, (Ahmad v. Denffer)

27.83. Und (denke an) den Tag, da Wir aus jeder Gemeinschaft eine Schar von denjenigen versammeln werden, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, und sie dann in Reihen geordnet werden. (Bubenheim)

27.83. Gedenke des Tages, an dem Wir aus jeder Gemeinschaft eine Schar derer versammeln, die Unsere Zeichen für Lügen halten, und Wir lassen sie in Reih und Glied vorangehen. (Azhar)

27.83. Und am Tag, wenn WIR von jeder Umma eine Gruppe von denen, die Unsere Ayat der Lüge bezichtigten, versammeln, so werden sie geordnet beisammengehalten. (Zaidan)

27.83. Und am Tag, da wir aus jeder Gemeinschaft (umma) eine Schar von Leuten versammeln, die unsere Zeichen für Lüge erklären, und sie in Reih und Glied gebracht werden! (Paret)

27.83. Und (mahne sie an) den Tag, wo Wir aus jedem Volk eine Schar derer versammeln werden, die Unsere Zeichen für Lüge erklärten; und sie sollen in Reih und Glied gehalten werden , (Rasul)

27.83. Und am Tag, da Wir aus jeder Gemeinschaft jene versammeln werden, die Unsere Zeichen der Lüge bezichtigten, werden sie in Reihen gereiht werden. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah