Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
38.52. Und bei ihnen sind gleichaltrige (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten.

[ Sad:52 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 382 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah arRum (30)  Ayah: 31

 


Medina-Musshaf Seite 407

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



30.31. Muniibiina ilayhi waittaquuhuwaaqiimuu alssalata wala takuunuumina almuschrikiina

30.31. Turning unto Him (only); and be careful of your duty unto Him, and establish worship, and be not of those who ascribe partners (unto Him); (Pickthall)

30.31. Seid Hingewandte zu Ihm, und fürchtet Ihn, und richtet das Gebet ein, und seid nicht welche von den Mitgöttergebenden, (Ahmad v. Denffer)

30.31. (Haltet daran fest), indem ihr euch Ihm reuig zuwendet, und fürchtet Ihn und verrichtet das Gebet und gehört nicht zu den Götzendienern, (Bubenheim)

30.31. Seid reumütig, fürchtet Gott, verrichtet die Gebete und reiht euch nicht unter die Götzendiener, die Gott Gefährten beigesellen, (Azhar)

30.31. Seid Ihm gegenüber umkehrend, handelt Taqwa gemäß Ihm gegenüber, verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und seid nicht von den Muschrik, (Zaidan)

30.31. Wendet euch (bußfertig) zu ihm. Und fürchtet ihn, verrichtet das Gebet (salaat) und seid keine Heiden, (Paret)

30.31. Wendet euch zu Ihm und fürchtet Ihn und verrichtet das Gebet und seid nicht unter den Götzendienern. (Rasul)

30.31. Kehrt in Reue zu Ihm zurück, fürchtet Ihn, verrichtet das Gebet und seid nicht (wie die) Polytheisten, (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah