Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
10.87. Und Wir gaben Musa und seinem Bruder ein: "Weiset eurem Volk in Ägypten Häuser zu und macht eure Häuser zu Gebetsstätten und verrichtet das Gebet. Und verkünde den Gläubigen frohe Botschaft."
36.80. AlladhiidschaAAala lakum mina alschschadscharial-akhdari naran fa-idha antum minhutuuqiduuna
36.80. Who hath appointed for you fire from the green tree, and behold! ye kindle from it. (Pickthall)
36.80. Der für euch von den grünen Bäumen Feuer gemacht hat, so daß ihr es davon anzündet, (Ahmad v. Denffer)
36.80. (Er,) Der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat, so daß ihr sogleich damit anzünden könnt. (Bubenheim)
36.80. Er ist es, Der euch aus dem grünen Baum, wenn er trocken ist, Brennstoff macht, den ihr zum Feuermachen anzündet. (Azhar)
36.80. ER ist Derjenige, Der für euch von den grünen Bäumen Feuer machte, da zündet ihr es davon an. (Zaidan)
36.80. (er) der euch (außerdem) aus (Holz von) grünen Bäumen Feuer hat entstehen lassen, so daß ihr (kaum daß das Reibeholz zu glimmen anfänget) gleich (Brennmaterial) damit anzünden könnt. (Paret)
36.80. Er, Der für euch Feuer aus den grünen Bäumen hervorbringt; und siehe, davon habt ihr dann Brennmaterial. (Rasul)