|
Quran
|
 44.21. Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von mir." [ adDuhan:21 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
37.153. Astafa albanati AAalaalbaniina
37.153. (And again of their falsehood): He hath preferred daughters to sons (Pickthall)
37.153. "Er hat die Töchter auserwählt gegenüber den Söhnen", (Ahmad v. Denffer)
37.153. Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt? (Bubenheim)
37.153. Hat Er etwa die Töchter den Söhnen vorgezogen? (Azhar)
37.153. Erwählte ER etwa die Töchter vor den Söhnen aus?! (Zaidan)
37.153. Sollte er die Töchter vor den Söhnen (bevorzugt und für sich) auserwählt haben? (Paret)
37.153. Hat Er Töchter den Söhnen vorgezogen? (Rasul)
37.153. (Sprich:) "(Und selbst für den absurden Fall, dass Er Teilhaber hätte,) sollte Er etwa Töchter gegenüber Söhnen den Vorzug geben? (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|