Quran
|
 7.192. und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können? [ alA'raf:192 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 449
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
37.80. Inna kadhalika nadschzii almuhsiniina
37.80. Lo! thus do We reward the good. (Pickthall)
37.80. Ja, genau so vergelten Wir es den Guthandelnden, (Ahmad v. Denffer)
37.80. Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. (Bubenheim)
37.80. So belohnen Wir die Rechtschaffenen, die sich um das Beste bemühen. (Azhar)
37.80. Gewiß, WIR vergelten solcherart den Muhsin. (Zaidan)
37.80. So vergelten wir denen, die fromm sind (al-muhsiniena). (Paret)
37.80. So belohnen Wir jene, die Gutes wirken. (Rasul)
37.80. So belohnen Wir die Wohltätigen – (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|