Quran
|
15.34. Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung würdig. [ alHigr:34 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 086
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
4.45. WaAllahu aAAlamu bi-aAAda-ikumwakafa biAllahi waliyyan wakafa biAllahinasiiran
4.45. Allah knoweth best (who are) your enemies. Allah is sufficient as a Friend, and Allah is sufficient as a Helper. (Pickthall)
4.45. Und Allah kennt eure Feinde, und Allah genügt als Schutzfreund, und Allah genügt als Helfer. (Ahmad v. Denffer)
4.45. Allah weiß sehr wohl über eure Feinde Bescheid, und Allah genügt als Schutzherr, und Allah genügt als Helfer. (Bubenheim)
4.45. Gott weiss besser als ihr, wer eure Feinde sind und was sie im Schilde führen. Gott genügt als Beschützer und Helfer. (Azhar)
4.45. Und ALLAH weiss besser Bescheid über eure Feinde. Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg. (Zaidan)
4.45. Allah weiß sehr wohl über eure Feinde Bescheid. Und Allah genügt als Beschützer. Er genügt als Helfer. (Paret)
4.45. Und Allah kennt am besten eure Feinde, und Allah genügt als Beschützer, und Allah genügt als Helfer. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|