Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
26.182. Und wägt mit der richtigen Waage.

[ asSu'ara:182 ]


Besucher Online
Im Moment sind 148 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah azZuchruf (43)  Ayah: 21

 


Medina-Musshaf Seite 490

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



43.21. Am ataynahum kitabanmin qablihi fahum bihi mustamsikuuna

43.21. Or have We given them any Scripture before (this Quran) so that they are holding fast thereto? (Pickthall)

43.21. Oder haben Wir ihnen vor ihm eine Schrift gegeben, und sie, - sie halten an ihr fest? (Ahmad v. Denffer)

43.21. Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der sie sich festhalten könnten? (Bubenheim)

43.21. Oder haben Wir ihnen etwa vorher ein Buch gegeben, an dem sie festhalten? (Azhar)

43.21. Oder ließen WIR ihnen etwa eine Schrift vor ihm (dem Quran), so dass sie an ihr festhalten?! (Zaidan)

43.21. Oder haben wir ihnen (etwa) vordem eine Schrift gegeben, an die sie sich halten könnten? (Paret)

43.21. Oder haben Wir ihnen etwa ein Buch vor diesem (Qur'an) gegeben, an dem sie festhalten? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah